ALDEN: Contre toute attente

par Maurice Arseneau

Avec la Français production d’Alden: Against All Odds de Rick Merrill, traduit par Mélanie Léger et que j’ai eu le plaisir de mettre en scène, la 42e saison du Théâtre Populaire d’Acadie lui permettra de produire sa cinquième traduction en une décennie. En tant que directeur artistique de l’APT, j’ai pris la décision consciente d’ajouter des traductions d’auteurs du Canada atlantique à notre répertoire de créations acadiennes originales et de pièces francophones classiques et contemporaines. Je trouve que les Acadiens et les francophones de notre coin de pays ont beaucoup en commun avec leurs voisins anglophones : nous partageons la même terre, les mêmes ressources naturelles, les mêmes politiciens, souvent le même sens de l’humour et bien sûr la même distance de la grands centres urbains. Je trouve donc que c’est un exercice intéressant et important de faire le pont entre nos communautés artistiques. Cela me plaît aussi de voir des pièces francophones traduites et produites par nos collègues du théâtre anglophone des Maritimes.

Alden Nowlan est né en 1933, dans un petit village isolé de la Nouvelle-Écosse. Bien qu’ayant été forcé de quitter l’école en cinquième année, il deviendrait, selon tous les témoignages, l’un des auteurs les plus importants de la littérature canadienne-anglaise; d’où l’ajout des mots « contre toute attente » au titre de la production Français. Jeune garçon, il trouve du réconfort face à la violence qui l’entoure en lisant tous les livres de la bibliothèque locale. Se cachant ses intérêts littéraires à ses parents, qui n’ont aucune valeur pour l’éducation, il écrirait des poèmes dans le secret, et peu à peu se développa en un auteur autodidacte. Il passa ensuite la majorité de son âge adulte au Nouveau-Brunswick en tant que chroniqueur, journaliste, auteur de discours (en écrivant la majeure partie des discours du premier ministre Richard Hatfield pendant son mandat de premier ministre), dramaturge et éditeur d’un certain nombre de collections de poésie, ainsi que deux romans réputés avoir eu une influence sur toute une génération d’auteurs. Dans la société d’aujourd’hui, qui reste encore loin de l’alphabétisation totale, l’histoire de cet homme marginal se distingue comme particulièrement impressionnante et pertinente que jamais.

Remarquable à propos de cette pièce est que l’auteur, Rick Merrill, emprunte des mots de Nowlan lui-même afin de raconter l’histoire de rire du géant littéraire burly. Une traduction exacte était donc primordiale, et nous sommes extrêmement reconnaissants que Mélanie Léger ait pu profiter de sa période de résidence avec TPA pour s’attaquer à cette tâche importante, ce qui s’est traduit par le prix Suzanne-Cyr qu’elle a reçu en 2013 par la Fondation. pour l’avancement du théâtre francophone au Canada. Merrill, rappelons-le, nous a également donné Bump – La secousse de Springhill, une production que j’ai traduite et que Mathieu Chouinard a mise en scène pour l’APT en février 2014.

Un autre défi était de trouver un homme apte à ramener à la vie sur scène le géant littéraire Alden Nowlan. Pour ce faire, nous avons choisi de confier le rôle à un géant acadien à part entière, Serge Brideau, chanteur du groupe de rock Les Hôtesses d’Hilaire. À ses côtés, les comédiens Marcel-Romain Thériault, Marie-Pierre Valay-Nadeau et Marc-André Robichaud joueront les rôles de près d’une cinquantaine d’autres personnages. Cette pièce nous donne l’occasion de plonger dans l’humour, l’ironie et surtout l’authenticité de ce célèbre auteur. Il est écrit comme si Alden lui-même regardait sa propre vie clignoter devant lui dans les minutes avant sa propre mort. Le décor de Luc Rondeau est destiné à transmettre le « scrapbook de sa vie ». La partition de Jean-François Mallet soutient l’action sur scène et aide aussi à nous situer dans le temps (Alden vécut de 1933 à 1983). Enfin, l’éclairage de Marc Paulin nous permet de distinguer la variété des différents lieux où se déroule l’évolution de ces personnages.

Alden: Against All Odds sera présenté lors d’une tournée au Nouveau-Brunswick du 9 au 27 février, chacun d’eux commençant à 19 h 30, avec les dates du spectacle comme suit :

9 février, Caraquet – Centre culturel de Caraquet;
11 février, Néguac – Théâtre Richard-Denys;
12 février, Tracadie – Polyvalente W.-A.-Losier;
16 février, Bathurst – École Secondaire Nepisiguit;
17 février, Moncton – Théâtre l’Esccaouette;
18 février, Fredericton – Théâtre Bernard-Poirier;
19 février, Saint-Jean – Théâtre Louis Vermeersch;
20 février, Shediac – Polyvalente Louis-J.-Robichaud;
24 février, Edmundston – Amphithéâtre UMCE;
25 février, Saint-Quentin – Polyvalente A.-J. Savoie;
Le 26 février, Dalhousie – École L.E.R.;
27 février, Shippagan – École Marie-Esther

Maurice Arsenault